ベストフレンド韓国語学校 池袋校

韓国語スクール・新宿・渋谷・新大久保・銀座・埼玉・横浜 楽しい韓国語レッスン

  • 홈페이지메인 (3)_コピー
  • 단체사진1 (3)_コピー

TMI、JMTって何??

핫코리아 말하기_コピー
こんにちは!
ベストフレンド韓国語学校池袋校です!
                   
みなさん、韓国の俳優や女優、アイドルのSNSを見ていると
わからない韓国語を調べても出てこないことはありませんか?
 
それは流行語かもしれませんよ!
特に若いアイドルはよく使いますね。
 
今日はそんな韓国の今ドキ言葉、流行語について
いくつか見てみようと思います!
 

1. TMI
jason-rosewell-ASKeuOZqhYU-unsplash_コピー

これは英語、Too Much Informationの略で
”情報が多すぎる”という意味。   
単純によくしゃべる人に対して使います。
英語なので日本でも使えそうですね!
 

2. JMT
これは韓国語です。
とっても美味しいものを食べたとき、”やばいめっちゃうまい!”
くらいに崩した日本語を使うことありませんか?
韓国語でそれと同じニュアンスで
“존나 맛있다!”(ジョンナ マシッタ) って言うのですが
それをさらに若い子達は“존맛탱!”(ジョンマッテン)と言うんです。
見たことある人もいるんじゃないでしょうか?
탱は존나で強調されてるのをもっと強調する言い方です。
その존맛탱をアルファベットにして省略したものがJMTなんです。
面白いですよね。
 
韓国語ではこのように長い文を短くして単語にした流行語が他にもたくさんあります。
 

3. 소확행
ben-white-4K2lIP0zc_k-unsplash_コピー

“小さいけど確実な幸せ”という韓国語、
“소소하지만 확실한 행복”の略です。     
飴の個袋を開けたら飴が2個入っていたとか
通勤電車が混んでいて、いつもは立っているのに今日は座れたとか
そういう日常で感じられる本当に小さい幸せに対して使います!
 

4. 핵인싸
simon-maage-tXiMrX3Gc-g-unsplash_コピー

これは最近使う人が本当に多くて、聞いたことがある人は多いはずです。
“ヘギンサ”と読み、인싸が英語のinsider を短くした韓国語で、
英語を直訳すると”組織の人”という意味なんですが、     
韓国語では”その集団の中でよく似合う人”と言う意味を指します。
핵はそれを強調する表現で、핵인싸とすると
“ものすごく親しみやすい人”、”人気者”という意味になります。
また、2番目に紹介した
존나と合わせて핵존잘(핵 존나 잘 생겼다)”めちゃくちゃかっこいい” などとも使います。
 
実際に今回紹介した流行語を使ってみると韓国人の友達に
どうしてこんな言葉まで知ってるの?と
言われちゃうこと間違いなし!!
ぜひ使ってみて下さい!
 
以上、ベストフレンド韓国語学校池袋校でした!


#韓国 #若者言葉 #流行語 #TMI  #JMT #소확행 #핵인싸 #韓国語レッスン


 
2019年08月09日 14:25

ベストフレンド韓国語学校
池袋校

〒171-0022
東京都豊島区南池袋
3-18-37 1階

tel.03-5927-1907

LINE ID:
bestfriendjapan

【受付時間】
月曜〜金曜 9:00~19:00
土曜 9:00~15:00